王仲宣好驢鳴。既葬,文帝臨其喪,顧語同遊曰:“王好驢鳴,可各作壹聲以送之。”赴客皆壹作驢鳴。
支道林入東,見王子猷兄弟。還,人問:“見諸王何如?”答曰:“見壹群白頸烏,但聞喚啞啞聲。”
…相关:云崖顶的轮回花、论替身与异能的相配性—以dk和mafai为例、谁管你啊、只是你以为、万人嫌的我被强臣环伺了、精神患者、昨晚做了奇怪的梦、一篇小短文、开局方式错误的三核文明、渡清风
君有合族之道,族人不得以其戚戚君,位也。
从于先生,不越路而与人言。遭先生于道,趋而进,正立拱手。先生与之言则对;不与之言则趋而退。
…