文帝嘗令東阿王七步中作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”帝深有慚色。
《礼》曰:「君子抱孙不抱子。」此言孙可以为王父尸,子不可以为父尸。为君尸者,大夫士见之,则下之。君知所以为尸者,则自下之,尸必式。乘必以几。
…标签:当我一觉起来暴富了、我的同桌总怀疑我被夺舍了、喜欢你是我的眺望
相关:摄政王的掌上宠、something、在一起就好、一袋跳跳糖引发的血案、我替你磨刀、藏不住的悄悄话、那一年,阳光正好、一个十四岁女孩的人生自述、揽星入我怀[快穿]、墓地销售不好当
司空顧和與時賢共清言,張玄之、顧敷是中外孫,年並七歲,在床邊戲。於時聞語,神情如不相屬。瞑於燈下,二兒共敘客主之言,都無遺失。顧公越席而提其耳曰:“不意衰宗復生此寶。”
王仲祖聞蠻語不解,茫然曰:“若使介葛盧來朝,故當不昧此語。”
…