劉道真嘗為徒,扶風王駿以五百疋布贖之,既而用為從事中郎。當時以為美事。
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
燔柴于泰坛,祭天也;瘗埋于泰折,祭地也;用骍犊。埋少牢于泰昭,祭时也;相近于坎坛,祭寒暑也。王宫,祭日也;夜明,祭月也;幽宗,祭星也;雩宗,祭水旱也;四坎坛,祭四时也。山林、川谷、丘陵,能出云为风雨,见怪物,皆曰神。有天下者,祭百神。诸侯在其地则祭之,亡其地则不祭。
…相关:我看上了一个小男生、我亲爱的毛利小姐、绿茶一点又如何[快穿]、不妨碍、今天的我被拯救了吗?、魅魔盯上了人类法师、天下第一、猫咪拯救世界、没有这样的青春期吧、风羽弥香
庾太尉與蘇峻戰,敗,率左右十余人,乘小船西奔。亂兵相剝掠,射誤中柂工,應弦而倒。舉船上鹹失色分散,亮不動容,徐曰:“此手那可使箸賊!”眾迺安。
王中郎以圍棋是坐隱,支公以圍棋為手談。
庾公嘗入佛圖,見臥佛,曰:“此子疲於津梁。”於時以為名言。
…