为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
魏文帝忌弟任城王驍壯。因在卞太後合共圍棋,並啖棗,文帝以毒置諸棗蒂中。自選可食者而進,王弗悟,遂雜進之。既中毒,太後索水救之。帝預敕左右毀瓶罐,太後徒跣趨井,無以汲。須臾,遂卒。復欲害東阿,太後曰:“汝已殺我任城,不得復殺我東阿。”
…相关:万念皆空、太子给我冲喜之后、我的便利贴男友、《断袖世子、我揽入清风、德拉科和哈利为什么还不结婚、贵妃忠诚的狗狗、大佬替我痛,快乐到飞起、[刀乱+黑塔鬼]大逃杀、孰若汝
範玄平在簡文坐,談欲屈,引王長史曰:“卿助我。”王曰:“此非拔山力所能助!”
子路曰:“伤哉贫也!生无以为养,死无以为礼也。”孔子曰:“啜菽饮水尽其欢,斯之谓孝;敛首足形,还葬而无椁,称其财,斯之谓礼。”
…