王大將軍既亡,王應欲投世儒,世儒為江州。王含欲投王舒,舒為荊州。含語應曰:“大將軍平素與江州雲何?而汝欲歸之。”應曰:“此迺所以宜往也。江州當人強盛時,能抗同異,此非常人所行。及睹衰危,必興湣惻。荊州守文,豈能作意表行事?”含不從,遂共投舒。舒果沈含父子於江。彬聞應當來,密具船以待之,竟不得來,深以為恨。
王子猷說:“世目士少為朗,我家亦以為徹朗。”
有人目杜弘治:“標鮮清令,盛德之風,可樂詠也。”
…相关:关于我们恋爱过的那些小事、时与白兔、身为文艺系少女的我和打排球运动少年们的故事、《你的名字是世界瞒着我最大的事情、[帝诗/生贺]论考核未来盟友的错误方式、相对温柔、从纲吉到彭格列新一世、来不及告别 我的青春、诸天最强守护者、君臣[快穿]
王君夫嘗責壹人無服余衵,因直內箸曲合重閨裏,不聽人將出。遂饑經日,迷不知何處去。後因緣相為垂死,迺得出。
王光祿雲:“酒,正使人人自遠。”
饮:重醴,稻醴清糟,黍醴清糟,粱醴清糟,或以酏为醴,黍酏,浆,水,醷,滥。
…