诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
司馬太傅齋中夜坐,於時天月明凈,都無纖翳。太傅嘆以為佳。謝景重在坐,答曰:“意謂乃不如微雲點綴。”太傅因戲謝曰:“卿居心不凈,乃復強欲滓穢太清邪?”
国君春田不围泽;大夫不掩群,士不取麑卵。
…相关:愿你迷路到我身旁、路人小日常、怎么办,BG走向的小说被我导向BL了、来者超级善、《南墙上的钟、我亲手BE的本命CP、我死了,我又活了,你气不气?、温水养凉凉、小寡夫[女尊]、没事搞短打
亲始死,鸡斯徒跣,扱上衽,交手哭。恻怛之心,痛疾之意,伤肾干肝焦肺,水浆不入口,三日不举火,故邻里为之糜粥以饮食之。夫悲哀在中,故形变于外也,痛疾在心,故口不甘味,身不安美也。
謝太傅絕重褚公,常稱:“褚季野雖不言,而四時之氣亦備。”
孫興公雲:“潘文爛若披錦,無處不善;陸文若排沙簡金,往往見寶。”
…