《礼》曰:「君子抱孙不抱子。」此言孙可以为王父尸,子不可以为父尸。为君尸者,大夫士见之,则下之。君知所以为尸者,则自下之,尸必式。乘必以几。
王經少貧苦,仕至二千石,母語之曰:“汝本寒家子,仕至二千石,此可以止乎!”經不能用。為尚書,助魏,不忠於晉,被收。涕泣辭母曰:“不從母敕,以至今日!”母都無戚容,語之曰:“為子則孝,為臣則忠。有孝有忠,何負吾邪?”
…相关:《爱在夏末前、真假千金文里被调换两次的女配、错把暴君攻略后、相信我,明天还会喜欢你、在月光下弹琴、一个总裁的日常、华夏美人吟、恶毒女配成了富婆、赴步行:你的颜色、偏执皇帝的小逃妻
孔子之丧,二三子皆绖而出。群居则绖,出则否。
阮籍嫂嘗還家,籍見與別。或譏之。籍曰:“禮豈為我輩設也?”
…