为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
王大將軍在西朝時,見周侯輒扇障面不得住。後度江左,不能復爾。王嘆曰:“不知我進,伯仁退?”
…相关:[HP]只想安静的度过七年而已、身为反派的我在乙女游戏里为所欲为、(HP同人)神奇动物与山海经、作为主角受,我希望你能自重一点(穿书)、男主他用美色攻略我、小王爷他不肯死、津城的海、想名字太难了、[魔法觉醒同人]爱、天才男单和我谈恋爱
王大將軍執司馬湣王,夜遣世將載王於車而殺之,當時不盡知也。雖湣王家,亦未之皆悉,而無忌兄弟皆稚。王胡之與無忌,長甚相昵,胡之嘗共遊,無忌入告母,請為饌。母流涕曰:“王敦昔肆酷汝父,假手世將。吾所以積年不告汝者,王氏門強,汝兄弟尚幼,不欲使此聲著,蓋以避禍耳!”無忌驚號,抽刃而出,胡之去已遠。
人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!”
…